Your cart is currently empty!
世界各地兒童文學中的花卉:花店指南
幾個世紀以來,鮮花一直是不同文化兒童文學中不可或缺的元素,它們既是強有力的象徵,又是核心角色,是推動情節發展的關鍵,更是通往奇幻世界和學習的門戶。這本全面的指南探討了不同文學傳統如何運用花卉意象與小讀者對話,剖析了兒童故事中植物主題所蘊含的深厚文化意義、教育價值和永恆魅力。
西方文學
英國和美國古典文學
《秘密花園》(1911)法蘭西絲‧霍奇森‧伯內特的《秘密花園》至今仍是兒童文學中最具代表性和影響力的花卉運用之一。小說中的玫瑰象徵著新生、希望和治愈,隨著瑪麗·倫諾克斯的情感和心理成長,廢棄的花園也隨之煥然一新。花園從沉睡到盛開,如同孩子們從病弱不堪、鬱鬱寡歡的狀態中綻放,最終成為健康快樂的個體。伯內特精心挑選了特定的花卉:玫瑰代表著重獲的愛與美,番紅花預示著春天和希望的到來,百合則象徵著純潔與新生。園藝本身就具有療癒作用,讓孩子領悟到,培育生命可以療癒心靈的創傷。秘密花園具有多重意義──它既是實際的空間,也是心靈的象徵,更是童年的隱喻,一個遠離成人監視、自由成長的庇護所。
《愛麗絲夢遊仙境》(1865)影片以劉易斯·卡羅爾筆下令人難忘的會說話的花朵為特色,這些花朵出自“活花花園”,在…鏡中奇遇記虎百合、玫瑰、紫羅蘭和雛菊展現出鮮明的個性,既體現了維多利亞時代的花語(花語學),也諷刺了當時的社會階級制度。這些花兒傲慢、愛評判他人,且注重外表——這些非常人性化的特質被投射到植物形態之上。女王瘋狂地將白玫瑰塗成紅色,透過花卉意象向孩子們展現了荒誕,同時也可能影射了玫瑰戰爭。卡羅爾運用花卉探討身分認同、歸屬感以及社會規則的隨意性等主題。花朵們對愛麗絲的評價(它們認為她也是一朵花,只不過是一朵與眾不同的花)引發了關於分類、差異和接納的思考。
《小公主》(1905)伯內特的另一部作品《薩拉·克魯》則以更為含蓄卻同樣有效的方式運用了花卉。薩拉·克魯想像自己空蕩蕩的閣樓房間裡鮮花盛開,而當她的境遇好轉後,真正的鮮花便出現在眼前。這便將花卉與想像力、困境中的希望以及「即使身處貧困,只要先在精神上培養美,美依然存在」的理念聯繫起來。
陽光農場的麗貝卡(1903 年)凱特道格拉斯威金的小說講述了一個主角的故事,她把花帶回家,用野花裝飾房間,並能發現別人忽略的平凡花朵之美。麗貝卡的採花之旅不僅讓讀者了解了新英格蘭的植物,也塑造了她善於發現和創造美麗的性格。
綠山牆的安妮 (1908)露西·莫德·蒙哥馬利的小說中充滿了花卉意象。安妮雪莉以花卉命名地名(紫羅蘭谷、柳樹湖),在她的想像遊戲中運用花卉,並與花卉一同經歷喜悅與不幸(她染成綠色的頭髮是因為她試圖改變頭髮顏色,就像培育新品種花卉一樣)。蒙哥馬利利用花卉展現了安妮浪漫的天性、她與自然世界的聯繫以及她詩意的感性。蘋果花尤其反覆出現,象徵春天、希望以及短暫的美麗。
圖畫書和插圖作品
《微小的種子》(1987)艾瑞克卡爾的《種子的旅程》講述了一顆種子穿越四季、克服重重險阻的旅程,用簡潔的文字和生動的插圖生動地展現了植物的生命週期。卡爾標誌性的紙巾拼貼畫風格,讓小讀者也能輕鬆理解植物學概念。這顆小小的種子要面對風吹日曬、雨淋雨淋、鳥兒叮咬、老鼠嬉戲等各種挑戰,最後才能長成一朵巨大的花朵。這個故事寓教於樂,讓孩子們體會到堅持不懈、時機的重要性、自然選擇以及植物生物學的奧秘,卻絲毫不顯說教。孩子們會了解到種子會傳播、需要特定的生長條件,以及種子內部蘊藏著完整的植物──這些基本的植物學概念都透過故事訓娓道來。
魯姆菲斯小姐(1982)芭芭拉·庫尼的《愛麗絲·朗菲斯》講述了愛麗絲·朗菲斯的故事,她將羽扇豆種子撒播在緬因州沿海的土地上,使世界變得更加美麗。這部美國經典作品將花朵與傳承、環保主義和尋找人生意義聯繫起來。三代的故事展現了一個人的行動(播撒美麗)如何像漣漪一樣向外擴散,改變地形,並激勵他人。羽扇豆——堅韌、適應力強、美麗——象徵主角自身的性格。庫尼的插圖描繪了花朵在山丘和山谷間蔓延的景象,生動地展現了微小的善舉如何不斷增加。
花約翰·萊特(John Light)著,麗莎·埃文斯(Lisa Evans)繪的《花之美》(2007)講述了一個男孩生活在一個灰暗、沒有鮮花的城市裡,他在垃圾場裡發現了一朵花,為他的世界重新帶來了色彩。這則現代寓言用花朵象徵著希望、環境的復甦以及人類對美和自然的渴望。
種下彩虹 (1988)洛伊斯·埃勒特的這本繪本運用大膽的圖形插圖來教導顏色辨識、植物名稱和園藝基礎知識。每一頁都以特定顏色的花卉為特色(紅色鬱金香和劍蘭,橙色虎百合和萬壽菊,黃色水仙和向日葵),同時教授植物學和藝術概念。
花園(1994)由伊芙·邦廷撰寫,凱瑟琳·休伊特繪製插圖的這本書,講述了一個小女孩和她的父親一起為女兒的生日驚喜打造一個窗台花園的故事。這本書讚頌了都市園藝、父女情深以及種植的樂趣。
好奇的花園(2009)彼得布朗將「秘密花園」的故事搬到了城市環境中,講述了一個男孩在廢棄的鐵軌上發現並照料一片野生花園,這片花園逐漸改變了整個城市。花草蔓延到橋樑、建築和街道,展現了自然的韌性和對人類空間的重新佔領能力。
詩集
花仙子由西西莉·瑪麗·巴克(Cicely Mary Barker)創作的系列繪本(1920年代至1940年代)將花朵擬人化為嬌嫩的仙子,每首詩都以奇思妙想和優美畫面,寓教於樂地講述植物學知識。這些繪本影響了幾代人對野花和園林植物的認識。每位仙子都穿著由其花朵的花瓣和葉片製成的衣服,居住在相應的植物中,並擁有與其花朵特徵相符的個性。薰衣草仙子溫柔芬芳,冬青仙子雖然帶刺卻充滿守護之心,玫瑰仙子美麗動人,備受喜愛。巴克的水彩畫融合了新藝術運動的美學風格和植物學的嚴謹性,使這些繪本既是教育工具,也是藝術珍品。孩子們透過這些擬人化的形象,學會了辨識花朵,了解它們的生長季節,並欣賞它們的獨特特徵。
全世界莉茲·加頓·斯坎倫 (Liz Garton Scanlon) 於 2009 年創作的《自然世界》讚美了包括花朵在內的自然界,將其視為更大的生態系統的一部分,並透過抒情詩向孩子們傳授相互聯繫和季節變化的知識。
在花園裡不同作者創作的詩歌創造了一個重要的子類型,其中花卉作為主題,用於教授節奏、韻律、意象和描述性語言,同時傳達植物學訊息。
當代西方作品
蠟筆罷工日德魯·戴沃爾特的系列作品偶爾會在插圖中出現花卉,但更重要的是,像《花語》這樣的書…石頭剪刀布的傳說利用花朵(在自然界中運用石頭剪刀布的動態關係)來教導衝突解決和自然平衡。
喝月亮的少女Kelly Barnhill 於 2016 年創作的《星花》以「星花」為主題,將魔法元素與月亮的力量聯繫起來,融合了奇幻與植物意象。
許願樹凱瑟琳·阿普爾蓋特 (Katherine Applegate) 於 2017 年出版的《樹木》一書,雖然以樹木為主題,但對包括開花植物在內的生態系統進行了廣泛的討論,闡述了自然界的相互依存關係。
你好,燈塔由 Sophie Blackall 於 2018 年創作的《野花在孤立的燈塔周圍生長》展現了野花的生長,象徵著韌性、季節變化以及在惡劣環境中仍然存在的美麗。
亞洲文學
日本兒童書籍
日本文學獨特地強調時令花卉,反映了其文化重要性。單聲道不知道(對事物的感傷,或對短暫事物的敏感)花鳥風月(花鳥風月,象徵大自然的美麗)。
桃子醬系列岩崎千尋的作品以精緻的水彩花卉描繪了童年時光,展現了溫柔之美。櫻花(櫻花這些花朵頻繁出現,向孩子們傳授無常和美的轉瞬即逝——這是日本美學的核心概念。岩崎的插圖幾乎沒有勾勒出花朵的輪廓,而是以暗示而非定義的方式呈現,這向孩子們介紹了極簡主義美學和暗示的力量。
竹取者的故事(竹取物語《輝夜姬物語》雖然歷史悠久(10世紀),但其改編版本至今仍深受兒童喜愛。儘管竹子嚴格來說是草本植物,但在故事中它卻具有花卉般的象徵意義,代表神秘、異國和異國風情。月亮公主輝夜從一根發光的竹子中誕生,將植物與神奇的變身聯繫起來。
祖父櫻花樹(有多種改編版本)講述了一位老人透過撒播灰燼使櫻花盛開的故事。這個民間故事展現了櫻花的文化意義,並探討了善有善報、惡有惡報的主題,而這一切都源自於花朵的魔力。
牽牛花(朝顏)出現在許多圖畫書和故事中,尤其是那些關於夏天的故事和故事。向下(亡靈節)。竹架上生長的牽牛花是傳統的夏季景觀,故事中常常講述孩子們從種子開始種植牽牛花,看著它們攀爬,欣賞它們在黎明時分盛開的景象,這教會孩子們耐心和對自然規律的關注。
感恩的鶴其他改編成兒童故事的民間故事也常出現梅花(氣息),在冬末春初盛開,象徵面對困境時的堅韌、希望和頑強精神。
當代日本繪本延續了這項傳統:
- 櫻花——短暫、春天、新的開始、開學、告別
- 菊花長壽、高貴、秋季、帝國象徵意義
- 牽牛花轉瞬即逝的美麗、夏天、童年計劃
- 梅花毅力、希望、冬末的韌性
- 紫藤紫色之美,五月節慶,傾盆大雨
- 繡球花雨季(tsuyu六月,變色
太郎節類似的書籍也展現了兒童參與其中的場景。賞櫻(賞花)聚會,教導人們欣賞櫻花的文化習俗,包括野餐、詩歌以及對美和時間的沉思。
中國兒童文學
空罐子(1990)黛咪用花種講述一個以中國古代為背景的寓言故事,寓意誠實。故事中,皇帝為了尋找繼承人,分發煮熟的種子(這些種子不會發芽)。一個男孩精心照料的種子卻始終沒有發芽,他勇敢地帶著空罐子上宮,而其他人則帶來了美麗的鮮花(這些鮮花是通過作弊獲得的)。他的誠實得到了回報——這個故事既保留了中國傳統的美學,也成為了風靡全球的經典。黛咪的插圖運用了中國傳統的藝術技法,在講述道德教訓的同時,也融入了藝術史的元素。花朵的意象強調了真正的品格如同真正的花朵一樣,是無法偽裝的。
神奇蓮花燈籠改編自一個傳統故事,其中蓮花象徵著母親純潔的愛和精神力量。蓮花(他的蓮花在中國文化中佔據核心地位,象徵純潔,因為它生長於淤泥之中卻不沾染污穢。兒童版的蓮花故事不僅講述了蓮花的植物學知識(例如它們的水生環境、美麗的花朵、有用的種子和根),還蘊含著道德和精神層面的教誨。
蒂基蒂基坦博其他一些改編成兒童故事的中國民間傳說,也常以荷塘、牡丹園或梅花林為背景。每種花都蘊含著特定的意義:
- 牡丹(值得牡丹象徵著繁榮、榮耀、浪漫、春天、皇室和女性之美。牡丹被譽為“花中之王”,常出現在關於財富、婚姻和成功的故事中。
- 蓮花(他的——從淤泥中升起的純淨,精神覺悟,夏天,佛教,從不完美中誕生的完美
- 蘭花(和)——文雅、正直、學識,中國藝術中的「四君子」之一
- 梅花(和)——毅力、希望、內在美、早春、「四紳士」中的另一位
- 菊花(畢竟)-長壽、活力、秋季、學術追求、第三位“紳士”
- 竹子(朱) – 柔韌性、韌性、正直,第四位「紳士」(儘管嚴格來說它是一種草)
《狼婆婆:中國版小紅帽的故事》(1989 年)Ed Young 的作品以極少的花卉意象為特色,但運用了銀杏樹及其相關的象徵意義,在熟悉的故事結構中介紹了中國本土植物。
春節兒童讀物中經常出現水仙花和桃花,這兩種花在傳統慶祝活動中都很常見。故事會解釋為什麼這些花被認為是吉祥的,以及如何透過人為幹預使球莖在特定日期開花來象徵計劃、希望和慶祝。
韓國兒童文學
綠蛙而其他改編成兒童讀物的韓國民間故事,通常發生在杜鵑花、連翹和其他半島植物遍布的自然環境中。木槿木槿花(Rose of Sharon)是韓國的國花,常出現在愛國兒童故事和歌曲中,象徵韓國人的堅韌不拔和永不凋零。
太陽女孩和月亮男孩類似的民間故事也描繪了母親在山區採花的場景,將花朵視為鄉村生活、家庭供給以及與危險而美麗的荒野之間的聯繫的一部分。
春雨季節性圖畫書透過花卉的生長變化來介紹韓國獨特的四季:春天是連翹和杜鵑花,夏天是木槿花,秋天是波斯菊和菊花。
印度次大陸文學
印度兒童文學將鮮花融入精神、道德和實用故事中,並汲取了數千年的文化傳統。
本生經故事(改編自佛教兒童故事的)佛教出生故事中常出現蓮花,象徵著覺醒、純潔和精神覺醒。這些古老的故事透過動物和自然來講述道德教訓,花朵則用來標記神聖場所或代表精神狀態。
《五卷書》改編成兒童故事的動物寓言通常發生在花園和森林中,特定的花卉代表不同的季節、地點和象徵意義。茉莉花象徵純潔和愛情,萬壽菊象徵太陽和繁榮,蓮花象徵神聖的美麗。
魔術畫筆(包括印度改編版在內的各種亞洲版本)有時會描繪一個孩子畫的花會活過來,以此來教導人們創造力、責任感以及藝術改變現實的力量。
當代印度兒童讀物中常出現花卉的圖像:
- 萬壽菊(去) – 用於藍果麗設計、寺廟供奉、節慶裝飾、婚禮。關於排燈節、婚禮和寺廟的故事,讓孩子們了解萬壽菊花環的文化重要性。
- 茉莉花(茶花,茉莉花)——用於髮飾、寺廟供奉、晚間花園。傳說強調其香氣、潔白無瑕,以及與女性之美和祈禱的連結。
- 蓮花(卡邁勒()-在印度教和佛教中被視為聖花,象徵財富女神拉克希米、純潔和精神覺悟。傳說解釋了為什麼這種花生長在淤泥中卻依然潔淨。
- 木槿(日本)- 供奉給卡莉和其他神靈,代表虔誠、美麗和日常崇拜習俗。
- 香檳酒與毘濕奴神相關的神聖花卉,出現在寺廟故事和宗教傳說中。
阿瑪告訴我巴克提·馬圖爾創作的系列作品以印度教神話為主題,為孩子們重新講述了這些故事,其中的花朵扮演著重要的角色,它們既是神聖的祭品,又是虔誠的象徵,也是關於神靈和女神的故事中的元素。
偉大的比賽印度的其他佛教故事也以盛開的菩提樹和蓮花池為背景,講述人們在菩提樹下獲得覺悟和智慧的故事。
奶奶的故事集在蘇達·穆爾蒂的系列作品中,花朵被用作情節推動工具、教學工具以及印度文化價值觀(包括熱情好客、欣賞美和精神覺悟)的象徵。
歐洲傳統
斯堪的納維亞文學
尼爾斯的奇妙冒險(1906-1907)瑟瑪·拉格洛夫將瑞典的野花草甸融入主角的蛻變之旅。當尼爾斯騎著鵝飛越瑞典時,他從全新的視角欣賞了這個國家豐富多彩的植物。拉格洛夫是瑞典首位獲得諾貝爾文學獎的女性,她最初創作這部作品是作為一本面向小學生的地理讀物,因此書中對各地花卉的描述有助於了解瑞典不同的地形、氣候和生態系統。銀蓮花、報春花、繡線菊和羽扇豆分別代表不同的地區和季節,使這些花卉成為理解瑞典地理和生態的教育工具。
姆明芬蘭瑞典作家托芙楊鬆的系列插畫以姆明谷為背景,用花朵象徵季節和情緒。春天的番紅花預示著冬眠的結束和冒險的開始;夏天的玫瑰、百合和繁花盛開,象徵著人物的滿足;秋天的紫菀和漿果則預示著冬天的到來和準備的需要。楊松也用花朵來展現人物的情感狀態──人物會贈送花束來表達愛意,在花園裡勞動來排解煩惱,還會採摘花朵作為一種冥想活動。楊鬆的插畫以視覺敘事的方式展現了花朵如何改變風景和情緒,傳遞了北歐人對季節的感知以及自然之美帶來的心理影響。
長襪皮皮阿斯特麗德·林格倫1945年的作品《花開時節》(The Life of Flowers)中的主人公與花朵有著非同尋常的關係——她不把花擺放得整整齊齊,而是欣賞野花;她隨意地種植蔬菜,顛覆了人們對女性賞花方式的固有印象。這本書告訴孩子們,愛護植物、與植物互動的方式有很多種。
冰雪女王在安徒生的童話故事中,屋頂花園裡盛開的玫瑰象徵著葛達和凱之間純真美好的童年時光和彼此的愛。當凱被冰雪女王擄走後,玫瑰花凋零;葛爾達營救凱的旅程,如同春天的到來和鮮花的再次綻放。玫瑰在這裡象徵著溫暖、愛、回憶,以及人與人之間連結戰勝冰冷孤獨的勝利。玫瑰的意象貫穿整個故事:格爾達唱著玫瑰之歌,玫瑰標誌著四季的更迭,當凱獲救,他們回到家中,玫瑰再次綻放——此時他們已長大成人,但兒時的愛情卻永存。
德國文學
花仙子的故事在格林兄弟的童話傳統中,玫瑰經常被用作愛、犧牲和轉變的象徵。《白雪公主與紅玫瑰》故事以花卉命名主人公,將人物性格與植物特性連結。白雪公主溫柔安靜,如同白玫瑰;而紅玫瑰則熱情奔放,如同紅玫瑰。故事用這些花卉的名字暗示人物性格,同時也傳達了不同性格可以互相補充的道理。熊造訪的魔法玫瑰園象徵著家庭、安全和精心培育的美麗,與原始森林形成鮮明對比。
《睡美人》中的“荊棘玫瑰”玫瑰與荊棘象徵屏障、保護,也隱喻青春期與性。環繞沉睡城堡的荊棘籬笆,在真正的王子到來時綻放出玫瑰,暗示著屏障也能變得美麗,時機在人生中至關重要——對某些人(試圖穿透荊棘的早期王子)造成傷害的事物,在合適的時機卻會為另一些人帶來喜悅。
《歌唱跳躍的雲雀》其他德國故事則以魔法花園為背景,花園裡生長著神奇的花朵,寓意著美麗可以掩蓋危險或考驗,而尊重自然(不採摘禁忌的花朵)則體現了智慧和品格。
蓬頭彼得(1845 年)海因里希·霍夫曼的作品包括《飛翔的羅伯特的故事》和其他以花園為背景的故事,其中花朵代表了有序的世界,而頑皮的孩子破壞了這個世界,並通過略帶黑色幽默的方式教導人們要尊重自然和財產。
德國浪漫主義兒童文學強調森林中的野花,將植物知識融入童話故事、奇幻體驗以及與大自然的精神連結。勿忘我、雪絨花和矢車菊都蘊含著特定的文化意義,這些意義在故事中得到了強化。
俄羅斯文學
改編成兒童故事的俄羅斯民間故事經常出現具有超自然力量的神奇花朵,反映了俄羅斯人與其嚴酷而美麗的風景之間神秘的聯繫。
火鳥故事中描繪了擁有金蘋果和魔法花朵的奇幻花園。花園象徵沙皇的財富和權力,而閃閃發光的果實和花朵則象徵著驅使英雄們踏上旅程的渴望之物。這些花園存在於已知世界的邊緣,魔法與現實在此交會。
猩紅之花(俄羅斯版《美女與野獸》)故事圍繞著一朵神奇的紅花展開,父親從野獸的花園裡摘下這朵花,卻無意中用女兒換來了它。這朵花象徵著美麗伴隨著責任和後果,也像徵著女兒萌生的愛──一種珍貴、美麗且足以打破魔法的力量。
雪之少女當春花盛開時,雪姑娘(Snegurochka)便會融化,這象徵著冬與春、青春與變化、守護與蛻變之間的衝突。在民間故事中,孩子們聽到的版本著重寫了她與第一批春花——番紅花、雪花蓮、銀蓮花——之間的互動。這些花朵對她來說既美麗又充滿威脅,因為它們的出現預示著溫暖的天氣將毀滅她。
蕨類花在眾多俄羅斯民間故事中,蕨類植物被描繪成一年一度(伊凡·庫帕拉之夜)盛開的神奇花朵,據說能實現願望、揭示寶藏,或賦予勇敢找到它們的人神奇的力量。這不僅讓孩子們了解真正的蕨類植物(它們實際上並不開花,更增添了故事的魔力),也讓他們了解仲夏節的傳統習俗,以及最珍貴的東西需要勇氣和毅力才能獲得這一理念。
《十二個月》(斯拉夫版灰姑娘)講述了一個繼女被派往冬日森林尋找春花(根據版本不同,可能是紫羅蘭或雪花蓮)。十二個月被擬人化,讓四月短暫到來,以便她能採摘鮮花。這個故事講述了季節更迭、自然法則不可逆轉、善有善報、貪婪必被懲罰。鮮花象徵著因魔法和善意而獲得的珍貴之物。
當代俄羅斯兒童讀物繼續以傳統花卉為主題:
- 雪花蓮——春日的第一朵花,希望,韌性
- 矢車菊——夏季,麥田,鄉村生活
- 向日葵– 豐饒,跟隨太陽(轉向光明/美好)
- 洋甘菊—— 簡樸、傳統醫學、鄉村美景
- 紫丁香五月,浪漫,別墅花園
法國文學
小王子安托萬·德·聖埃克蘇佩里 (Antoine de Saint-Exupéry) 的《王子與玫瑰》(1943) 講述了一朵虛榮、任性卻又備受寵愛的玫瑰的故事。王子與玫瑰之間的關係,詮釋了愛、責任、獨特性以及悉心呵護如何使事物變得特別。 “你馴服了什麼,就永遠要負責”,這句話恰如其分地適用於王子的玫瑰。儘管宇宙中有成千上萬朵玫瑰,但王子的玫瑰卻因他們之間的關係而顯得獨一無二。這個故事透過照顧花朵的隱喻,向孩子們傳授了關於愛、關懷以及維繫人際關係的深刻道理。
巴布爾讓·德·布呂諾夫的系列作品描繪了大象文明城市中的花園,象徵著文化、美麗以及透過耕耘和照顧創造天堂的嘗試。
巴巴帕帕安妮特·蒂森和塔盧斯·泰勒創作的系列劇展現了一個不斷變化的家庭透過與植物相關的冒險來園藝、保護花卉和教授環境保護知識。
在改編自法國童話故事(佩羅、奧努瓦)的兒童故事中,玫瑰園經常被用作魔法場景的舞台,象徵著文明的美麗、財富和有序的貴族世界,與原始森林形成對比。
義大利文學
《木偶奇遇記》卡洛·科洛迪 (Carlo Collodi) 於 1883 年創作的《木偶奇遇記》中包含了「奇蹟之地」的場景,匹諾曹在那裡被告知金幣會長成開滿金花的搖錢樹。這警示性情節告誡人們,財富並非如植物般生長,相信唾手可得的財富只會導致失望和受害。
義大利兒童民間故事通常包含以下內容:
- 玫瑰愛、美、激情
- 百合花純潔,與聖母瑪利亞有關
- 紫羅蘭謙遜,隱密的美德
- 橘子花婚禮習俗,南方豐饒
朱法的故事(義大利騙子)有時會以花市場景為背景,講述商業、價值以及外表與價值之間的差異。
拉丁美洲文學
拉丁美洲兒童讀物讚美充滿活力的熱帶花卉和本土植物知識,融合了前哥倫布時期、西班牙和當代的環境意識。
一品紅的傳說(多次重述)解釋如何大戟屬植物它成了聖誕花。最常見的版本講述了一個貧窮的女孩在聖誕節沒有禮物送給小耶穌的故事。她採摘路邊的野草,當這些野草被放在教堂的耶穌誕生場景中時,它們奇蹟般地變成了鮮豔的紅綠色植物。這個故事,被稱為…一品紅花西班牙語歌曲《聖夜之花》(Flowers of Holy Night)講述了真誠比昂貴的禮物更有價值,並介紹了墨西哥最重要的植物出口產品之一。故事將阿茲特克人對這種植物(稱為)的利用聯繫起來。庫特拉索奇特爾)與基督教傳統融合,展現了文化的融合。
藍帽花的傳說故事重述了一個科曼奇族的故事:一個女孩為了結束旱災,犧牲了心愛的娃娃。娃娃的灰燼落下的地方,盛開了藍帽花,覆蓋了德克薩斯州的山丘。這個故事講述了為了社區的福祉而做出犧牲,花朵象徵著新生、慷慨,以及人類行為與土地肥力之間的聯繫。
天堂鳥花的傳說解釋了起源女王鶴望蘭透過敘事的方式教授生物多樣性、原住民知識和南美洲自然歷史。
拉丁美洲地區文學作品通常具有以下特點:
墨西哥和中美洲:
- 萬壽菊(萬壽菊,萬壽菊亡靈節期間,人們會用這些花來引導亡靈回家,緬懷先祖。傳說這些花鮮豔的色彩和濃鬱的香氣,能為逝去的親人指引回家的路。亡靈節慶祝活動。
- 大麗花– 阿茲特克文化遺產,墨西哥國花,品種繁多(數千種)
- 蘭花異國風情、熱帶雨林生物多樣性、原住民傳統
- 可可花巧克力生產、瑪雅/阿茲特克傳統、經濟重要性
南美洲:
- 西番蓮(西番蓮西班牙傳教士透過花卉結構來詮釋基督受難,從而教導植物學和歷史學。
- 維多利亞睡蓮亞馬遜巨型花卉、生物多樣性、水生生態系統
- 鳳梨科植物附生植物、熱帶森林層次、獨特的適應性
- 赫蕉– 熱帶美景,與傳粉昆蟲(尤其是蜂鳥)的關係
大木棉樹琳恩·切裡 (Lynne Cherry) 於 1990 年創作的《巴西雨林》雖然以一棵樹為中心,但廣泛討論了巴西雨林的開花植物,透過敘事插圖講解了生物多樣性、相互依存和保護等知識。
加勒比海地區:
- 木槿熱帶的豐饒,每日盛開,美麗
- 雞蛋花– 香水、寺廟供品(在加勒比海印度教社區)、墓地
- 三角梅色彩鮮豔,耐旱,加勒比海景觀
神奇樹屋瑪麗·波普·奧斯本創作的系列叢書包括以拉丁美洲為背景的幾卷,書中介紹了當地的花卉,同時人物也解決了一些歷史謎團。
當代拉丁美洲兒童作家越來越多地將本土植物知識融入作品中,教授有關藥用花卉、傳統農業實踐以及保護植物多樣性和文化知識的重要性。
非洲文學
當代非洲兒童文學越來越多地展現本土花卉植物,重新發掘了殖民文學經常忽視或異域化的植物敘事。
阿南西的故事這些源自西非的故事,雖然也以狡猾的蜘蛛為主角,但通常發生在繁花似錦的環境中,花朵象徵著特殊的地點或季節的更迭。這些口耳相傳的故事,如今被寫成兒童讀物,它們利用自然環境,包括開花植物,來構建場景、標記時間,有時還會提供情節要素(例如藏身之處、食物來源、可供偷竊或交換的精美物品)。
穆法羅的美麗女兒們約翰‧史特普託於1987年創作的這本津巴布韋版《灰姑娘》繪本,以豐富的植物插圖展現了非洲的植物群落,在講述內在美與外在美的寓意故事的同時,也普及了非洲的自然景觀知識。善良的姐姐精心照料的花園繁花似錦,作物豐收;而惡毒的姐姐疏於照料,導致植物枯萎凋零——這便是透過園藝結果來象徵性格差異的視覺化呈現。
為卡皮蒂平原帶來雨水(1981 年)Verna Aardema 的作品描繪了東非的風景,在罕見的降雨期間鮮花盛開,展現了半乾旱生態系統、水資源短缺以及乾旱氣候下花朵的珍貴特性。
非洲地區兒童文學作品中常出現各式各樣的花卉:
南部非洲:
- 帝王花– 南非國花,獨特的演化適應,生物多樣性
- 帝王花具體而言,代表南非走向全球
- 非洲雛菊遍地野花,絢麗多彩的季節性景觀
- 鶴望蘭天堂鳥-外型獨特,由太陽鳥授粉
東非:
- 木槿– 熱帶地區物種豐富
- 金合歡花朵-熱帶草原生態系統,與長頸鹿和其他草食動物的關係
- 咖啡花– 經濟重要性,美麗的花朵先於咖啡櫻桃開放
- 茶花高地種植園、殖民歷史與現代經濟學
西非:
- 乳木果花– 先於具有重要經濟價值的乳木果/乳木果油
- 可樂花– 具有文化意義,早於可樂果在儀式中使用的歷史
- 熱帶蘭花– 熱帶雨林生物多樣性
北非:
- 海棗花朵-綠洲生活,沙漠生存
- 茉莉花——尤其在北非阿拉伯傳統中,常用於茶飲和慶祝活動中
- 罌粟花地中海地區的野花
納爾遜曼德拉最喜歡的非洲民間故事其中包括一些故事,在這些故事中,花朵具有各種功能,從標記神聖的地方到透過魔法變成其他物體。
潘雅媽媽的煎餅由瑪麗和里奇·張伯倫創作的《肯亞鄉村生活》展現了肯亞鄉村生活,包括房屋周圍生長的花朵,介紹了東非的日常生活和款待習俗。
當代非洲兒童文學作家越來越多地創作專門介紹非洲植物的書籍,彌補了兒童文學中長期以來缺乏非洲植物知識的現狀。這些書籍教授非洲本土花卉的植物名稱、傳統用途、生態關係和文化意義。
象耳山而其他非洲的「為什麼」故事(解釋事物為何如此)有時會以花卉作為自然現象解釋的一部分,將自然史與創造性的故事敘述融合在一起。
中東文學
中東兒童文學汲取了數千年的文學傳統,其中花朵具有深刻的象徵意義,尤其是在波斯(伊朗)和阿拉伯傳統中。
波斯花園在兒童版的古典詩歌和故事中,這些花園佔據著重要的地位。這些花園象徵天堂(當天“天堂”一詞的詞源意為“圍牆花園”,在兒童讀物中,它被描繪成一個充滿魔力、無所不能的空間。波斯花園設計採用四部分佈局,分別象徵天堂的四條河流,在講故事的同時,也教授幾何、水利工程和美學原理。
玫瑰 和夜鶯在波斯傳統中,夜鶯和玫瑰是一對形影不離的伴侶,經常出現在改編自古典詩的兒童故事中。夜鶯對玫瑰的愛象徵詩人對美的追求,這些故事也教導孩子隱喻、象徵和詩歌思維。玫瑰代表著神聖之美、人間之美和愛人,而夜鶯則代表詩人、愛人和精神追求者。
一千零一夜改編成兒童版《一千零一夜》的故事中,經常會出現發生神奇或重要事件的花園。這些花園種滿了玫瑰、茉莉、柑橘花和其他芬芳的花朵,營造出感官豐富的環境。 《阿拉丁》中有宮廷花園,《阿里巴巴》中,主角就藏身於花樹旁,許多故事都將花園作為戀人幽會或魔法變身的場所。
鳥類會議改編後的兒童版繪本講述了一隻戴勝帶領其他鳥兒踏上穿越不同山谷的精神之旅,其中一些山谷鮮花盛開,象徵著精神發展的各個階段。雖然其哲學內涵較為複雜,但兒童版繪本對其進行了簡化,旨在傳達堅持不懈、自我發現以及自然之美等主題。
兒童讀物中中東地區花卉的象徵意義:
波斯語/伊朗語:
- 玫瑰(目標愛、美、神聖的存在、詩歌本身
- 納西索斯詩歌中愛人的眼神,春日慶典(諾魯孜節)
- 紫羅蘭謙遜,早春
- 茉莉花香氛、夜花園、浪漫
- 鬱金香殉道(紅色鬱金香)、春天,在波斯藝術史上具有重要意義
阿拉伯:
- 玫瑰– 美麗,天堂般的花園,在伊斯蘭園林傳統中佔有重要地位
- 茉莉花用於香水、髮飾和茶中的香料
- 海棗花朵-綠洲的生命、滋養與生存之源
- 柑橘花地中海與波斯灣花園,芬芳,豐饒
- 蓮花– 美麗、純潔(在伊斯蘭語境中)、水景花園
土耳其:
- 鬱金香奧斯曼帝國的象徵,伊斯坦堡之泉,歷史悠久的花園
- 玫瑰土耳其玫瑰油產業,大馬士革玫瑰傳統
- 康乃馨– 紡織品、瓷磚和手稿中的傳統圖案
- 風信子– 春季節日,諾魯孜節慶祝活動
猶太中東人:
- 桃金孃– 用於住棚節慶祝活動,代表正義
- 玫瑰雅歌(“沙崙的玫瑰”),美麗,摯愛
- 百合花純潔、寺廟裝飾、聖經典故
- 石榴花– 以深刻的宗教象徵意義來預示水果
西蒂的秘密Naomi Shihab Nye 的作品講述了一位巴勒斯坦祖母的花園,一個孩子透過植物和生長物了解了文化遺產、語言以及跨越距離的聯繫。
地毯上的玫瑰魯克薩娜汗的小說講述了一個阿富汗難民男孩將玫瑰花編織成地毯,同時夢想著家鄉的花園,講述了流離失所、記憶以及鮮花如何代表家園和希望的故事。
金頂銀燈Hena Khan 的插圖運用花卉來介紹伊斯蘭文化和慶祝活動,展示了玫瑰、茉莉花和其他花卉在婚禮、節日和日常生活中的應用。
當代中東兒童文學經常利用花園和花卉來講述以下故事:
- 水資源保護與沙漠生態
- 歷史園林設計與數學(園林佈局中的幾何)
- 儘管存在衝突或流離失所,文化仍得以延續。
- 中東地區共享的文化遺產(玫瑰、鬱金香、茉莉花在不同文化中都有出現)
- 關於藥用花卉和草藥的傳統知識
大洋洲文學
澳洲兒童文學
澳洲兒童書籍越來越多地以本土植物為主題,向孩子們傳授獨特的特有物種和本土知識。
負鼠魔法梅姆·福克斯和朱莉·維瓦斯於1983年創作的《負鼠歷險記》雖然以負鼠的旅程為中心,但透過維瓦斯獨特的水彩插圖,展現了包括桉樹、金合歡和其他本土花卉在內的澳大利亞景觀。這些花卉作為澳洲不同地區的視覺標誌,透過植物多樣性來教授地理知識。
袋熊燉菜(1984 年)瑪西婭·K·沃恩的作品以叢林為背景,插圖中出現了本土野花,展現了故事展開的獨特澳大利亞環境。
兔子們約翰·馬斯登和肖恩·譚於 1998 年創作的《花之謎》以花卉為象徵——最初覆蓋大地的本土花卉逐漸被歐洲物種取代,入侵的兔子改變了環境,從而創造了一個關於殖民和環境變化的有力寓言,對不同年齡段的讀者來說,它在多個層面上都具有意義。
澳洲原住民(原住民和托雷斯海峽島民)的故事:
改編成兒童故事的原住民夢幻時代故事中經常出現具有深刻文化和精神意義的花卉:
- 沃勒塔新南威爾斯州州花,在關於愛、犧牲和蛻變的創世神話中佔有一席之地。故事講述了一位年輕女子化身為這朵獨特的紅色花朵。
- 史都華沙漠豌豆– 南澳大利亞的州花,經常出現在有關內陸的故事中,其紅色和黑色與血液和土地的故事聯繫在一起。
- 袋鼠爪– 西澳大利亞州的州花,其獨特的形狀激發了人們對袋鼠和這片土地起源的想像。
- 庫克鎮蘭花– 昆士蘭州花,熱帶美景與雨林故事。
- 金合歡(金合歡)——澳洲的國花,金黃色的花朵出現在無數關於土地、季節和國家認同的故事中。
- 尤加利花– 對以花蜜為食的動物至關重要,出現在負鼠、狐蝠和吸蜜鸚鵡的故事中。
帕普尼亞學校國家與歷史課本原住民社區創作的類似作品透過故事向孩子們講述土地的故事,故事中花朵代表著季節、食物來源和重要地點。這些書籍保存了原住民關於特定花朵何時開放、其出現對食物供應的意義以及它們如何與更大的生態模式相聯繫的知識。
壁虎Goldie Flores 的作品以托雷斯海峽島民的故事為特色,熱帶花卉勾勒出島嶼環境,並講述了特定的生態系統。
當代澳洲兒童作家越來越多地創作專門介紹本土植物的書籍:
家裡有負鼠珍妮佛·A·貝爾的插圖中充滿了澳洲野花,寓教於樂,教導人們辨識野花的方法。
澳洲:奇妙的動物世界瑪麗安伯克斯在生態系統描述中加入了花卉,展示了以花蜜為食的動物如何依賴開花植物。
嬰猴梅雷迪思·胡珀 (Meredith Hooper) 介紹了澳洲的動物及其棲息地,其中花卉發揮著至關重要的生態作用。
紐西蘭(奧特亞羅瓦)兒童文學
紐西蘭兒童文學既包含毛利傳統故事,也包含展現該國獨特植物群的當代作品。
毛利傳統故事:
改編成兒童讀物的毛利創世故事和傳說中,常出現具有精神和文化意義的本土花卉:
- 波胡圖卡瓦– 「紐西蘭聖誕樹」出現在有關塔維裡馬特亞(天氣之神)的故事中,並標誌著陸地和海洋的海岸線分界線。它的紅色花朵在十二月(南半球夏季)盛開,使人聯想到聖誕節。
- 黃色的明亮的黃色花朵吸引吸蜜鳥和其他以花蜜為食的鳥類,出現在鳥類、季節和春天到來的故事中。
- 平坦的– 紅花森林樹木,出現在創世故事和關於森林精靈的傳說中(仙女)。
- 哈拉凱克(亞麻)-雖然主要因其纖維而受到重視,但它的花朵可以餵養鳥類,並出現在有關足智多謀和傳統工藝的故事中。
鯨騎士維蒂·伊希邁拉(Witi Ihimaera)的作品(改編自面向年輕讀者的作品)和類似作品在對土地的描述中都包含了花卉(國家),教授人與地點之間的連結。
當代作品紐西蘭作家們透過講解本土花卉的生態重要性,特別是它們與本土鳥類的關係:
Kuwi的第一顆蛋Kat Mercer 的系列作品以原生森林環境中的奇異鳥為主角,那裡的花朵標誌著季節的更迭,並吸引著奇異鳥賴以生存的昆蟲。
紐西蘭的恐龍也愛穿內褲類似的本土化書籍將國際故事改編成紐西蘭背景,並在插圖中加入本土花卉。
太平洋島嶼兒童文學
太平洋島嶼兒童文學利用熱帶花卉來講述島嶼生活、航海、季節和文化傳統。
夏威夷兒童書籍:
夏威夷故事中常出現具有深刻文化意義的花卉:
- 木槿(心臟病發作夏威夷州花,出現在有關美麗、熱情好客和夏威夷身份認同的故事中。
- 雞蛋花(蜂蜜花)——芬芳的花環,講述問候習俗和榮譽
- 蘭花– 豐富的本土物種,普及夏威夷生物多樣性和特有物種知識
- 樂華(多形鐵樹)- 是佩萊(火山女神)的聖物,出現在創世故事和傳說中
- 快的茉莉花-一種深受人們喜愛的花,常用於製作花環,由卡尤拉尼公主命名為「孔雀」。
夜虹的故事Pali Jae Lee 的作品改編自夏威夷傳說,其中花朵通常與精神聯繫在一起,既教授植物學知識,又體現文化價值。
波里尼西亞故事(薩摩亞、東加、塔希提島等):
太平洋島嶼的故事中經常出現熱帶花卉,故事內容包括:
- 花(大溪地梔子)-玻里尼西亞文化象徵,芬芳馥鬱,美麗動人。
- 特伊拉紅薑花-薩摩亞國花,花朵絢麗奪目
- 雞蛋花(花)-花環、墓園花壇、寺廟供品
- 木槿品種島嶼上的地區性和國家級花卉
- 蘭花熱帶生物多樣性,自然美景
這些故事講述了島嶼生態系統、傳統導航(花朵可以指示陸地的接近程度)、季節變化(雖然不如溫帶地區明顯,但仍然存在)以及在儀式、裝飾和醫藥中使用花朵的文化習俗。
跨文化共同主題
成長與轉型
花朵普遍象徵兒童自身的成長──種子發芽開花,象徵童年的成熟。這主題幾乎存在於所有文化中:
從種子到花朵這與孩子從依賴走向獨立的成長過程相呼應,教導他們耐心、關愛,以及成長需要時間和適宜條件。類似的故事微小的種子有些人將其明確表達出來,而有些人則用比喻的方式表達出來。
季節變化多年生花卉教會我們循環往復、生死輪迴,以及終結亦可成為新的開始。玫瑰在冬季凋零,卻在春季重新綻放,成為韌性與復甦的有力像徵。
變形記在以神話為基礎的兒童文學作品中,人物化身為花朵的故事往往蘊含著關於蛻變、犧牲和永恆之美的寓意。這類故事常見於希臘神話(納西索斯、風信子)、美洲原住民傳說和亞洲民間故事。
季節與循環
花朵教導我們自然的節奏、耐心以及變化的必然性:
春花番紅花、水仙、櫻花象徵著覺醒、新的開始、希望和重生。以春天為背景的故事常常運用這些花朵來營造氛圍,並講述大自然的循環往復。
夏日花卉(玫瑰、向日葵、百合)象徵豐饒、盛放、巔峰體驗和短暫的完美。故事教導人們珍惜轉瞬即逝的美好時刻。
秋天的花朵菊花、翠菊、大麗花象徵成熟、準備休息、接受生命的終點。這些花朵告訴我們,美存在於人生的各個階段,而不僅僅是青春期。
冬季開花的花朵(水仙花、聖誕玫瑰、氣候溫和地區的山茶花)象徵著堅韌、意想不到的美麗以及在困境中綻放的希望。以這些植物為主題的故事告訴我們,即使在惡劣的環境下,美麗也能綻放。
美麗與脆弱
嬌嫩的花瓣引出了死亡、脆弱和珍惜轉瞬即逝時光的概念:
短暫的花期教導孩子美好的事物不會永遠存在,鼓勵他們專注於當下並懂得欣賞。賞櫻(賞櫻儀式使日本文化中的這一教訓正式化。
易損花瓣教導孩子溫柔、愛護,以及美好的事物需要保護。關於孩子學習輕柔觸摸花朵的故事在各種文化中都有流傳。
切花凋謝故事教導人們後果(將美從其源頭移除會摧毀它),以及擁有美和在原地欣賞美之間的區別。
個人身分與多元
具有不同特徵的各種花卉有助於孩子理解獨特性、多樣性以及不同品質的價值:
玫瑰與紫羅蘭的比較要教導我們,大膽的美和謙遜的美都具有價值。兩者沒有優劣之分,它們只是美的不同表現。
野花多樣性它告訴我們,生態系統需要多樣性,單一栽培的復原力較弱,差異可以增強社區——這些道理從植物學到人類社會都有廣泛的適用。
花園花卉 vs. 野花討論中教授有關栽培的知識,講解「正常」與「野生」的區別,並引導孩子思考誰來決定什麼是「雜草」什麼是「花」。
花語(花語學)它教導我們,同一個物體在不同的脈絡中可以承載不同的意義,從而引入文化相對主義和符號思維。
與大自然的聯繫
鮮花是連結兒童與自然世界的橋樑,能夠培養環保意識:
園藝故事培養責任感、愛、耐心,以及努力與結果之間的連結。孩子會明白,生命需要持續的關注、適當的生長環境和充足的時間。
傳粉者關係出現在現代兒童讀物中的花朵教授生態學、相互依存以及花朵並非孤立存在的事實——它們是涉及蜜蜂、蝴蝶、蜂鳥和其他生物的複雜系統的一部分。
食用花卉(西蘭花、花椰菜、洋薊)告訴我們,許多蔬菜實際上是花或花蕾,將觀賞價值與營養和農業聯繫起來。
藥用花卉傳統故事中出現的植物告訴我們,植物可以提供藥物,本土知識很有價值,尊重和保護植物多樣性有實際的好處。
色彩與感官體驗
花朵教我們感知、美學以及各種感官體驗:
顏色識別以花卉為主題的書籍可以幫助幼兒學習基本概念,同時培養詞彙量和觀察能力。
香水描述教授有關嗅覺的知識、描述氣味的詞彙,以及不同的花朵如何散發出不同的香味。
紋理變化(柔軟的花瓣、帶刺的莖、毛茸茸的葉子)培養觸覺意識和描述性語言。
季節變化透過讓孩子學習觀察,培養他們的觀察能力,讓他們注意到哪些花什麼時候開,從而培養他們的自然觀察能力和對環境模式的認識。
兒童花卉文學的當代趨勢
現代兒童文學越來越運用花卉來探討當代問題,同時又保持了傳統的象徵意義:
環境教育與保護
氣候變遷這些書籍中常出現這樣的場景:花朵在不該開花的時候盛開,授粉昆蟲消失,或是生態系統發生變化。這些書籍透過人們熟悉的植物所發生的可觀察變化,來講述環境破壞的問題。
老雷斯蘇斯博士 (1971) 的作品雖然以特魯弗拉樹為主題,卻為環境兒童文學樹立了典範,其中植物代表了受威脅的生態系統。
我們造成的爛攤子(2015 年)Michelle Lord 的研究追蹤了塑膠污染到海洋環流的情況,揭示了其對海洋生態系統(包括開花水生植物和浮游生物)的影響。
我泳池裡的鯨魚Joyce Wan 於 2018 年創作的《海洋奇緣》運用了荒誕幽默,但其中包含了保護海洋生態系統(包括海帶森林,即水下開花植物)的訊息。
一個塑膠袋米蘭達保羅 (Miranda Paul) 於 2015 年發表的文章《將塑膠袋回收製成錢包》展示瞭如何為岡比亞的植樹造林和花園開發創造資金。
本土植物教育這已成為一種重要的趨勢,相關書籍向孩子們講解本土植物與入侵物種的區別,本土植物對當地生態系統的重要性,以及如何創造對野生動物友善的花園。
種植野生花園(2011 年)凱瑟琳·O·加爾布雷思 (Kathryn O. Galbraith) 教授有關草地創建和本土植物恢復的知識。
花園之上,泥土之下凱特·梅斯納 (Kate Messner) 於 2015 年出版的《花園花卉》展示了花園花卉周圍的完整生態系統,講解了土壤生物、根系、分解作用和養分循環。
蜂蜜罐(2020 年)里戈韋托·岡薩雷斯的作品將種子視為禮物和隱喻,象徵保存文化和與故土的聯繫。
授粉媒介危機意識
近期出版的兒童讀物直接探討了蜜蜂數量下降和授粉昆蟲的重要性:
蜜蜂之書夏洛特·米爾納 (Charlotte Milner) 於 2016 年出版的《蜜蜂生物學》一書解釋了蜜蜂的生物學特性以及開花植物對蜜蜂生存的重要性,並為孩子們提供了切實可行的建議。
或許是美好的事物(2016) F. Isabel Campoy 和 Theresa Howell 的作品展示如何創建社區花園,吸引蝴蝶和蜜蜂,同時美化社區。
蜜蜂的飛行雷蒙德·胡貝爾 (Raymond Huber) 於 2010 年創作的《蜜蜂的旅程》講述了一隻蜜蜂從一朵花到另一朵花的旅程,展現了授粉、導航以及蜜蜂與花朵之間的關係。
楓樹小姐的種子伊麗莎·惠勒 (Eliza Wheeler) 於 2013 年創作的《種子擬人化》將種子擬人化,並以強調對小事物的驚奇和關懷的方式,講述了傳播、發芽和植物生命的開始。
文化多樣性與原住民知識
當代兒童文學越來越展現了花卉與不同文化之間的關係:
多元文化花卉節出現在介紹灑紅節(印度)、亡靈節(墨西哥)、櫻花節(日本)、玫瑰節(保加利亞、伊朗)和鬱金香節(土耳其、荷蘭)的書中。
本土植物知識由美洲原住民、澳洲原住民、毛利人和其他原住民作家創作的兒童書籍記錄了這些內容,既保存了傳統知識,也使兒童能夠接觸到這些知識。
油炸麵包:一個美洲原住民家庭的故事(2019 年)凱文·諾布爾·馬亞爾德 (Kevin Noble Maillard) 的插圖中包含了本土植物,介紹了本土食物和景觀。
我們是水資源保護者(2020 年)Carole Lindstrom 的作品展現了原住民與土地的關係,包括將開花植物視為神聖景觀的一部分。
當我們友善待人時(2018 年)由莫妮克·格雷·史密斯(克里族/拉科塔族)創作,書中提到了野玫瑰和其他本土植物,探討了善良和社區關懷。
僑民故事用鮮花來維繫與故土的連結:茉莉花在南亞移民的故事中,櫻花在日本移民的敘事中,特定的玫瑰在中東難民的故事中。
STEM教育整合
現代兒童讀物越來越多地將準確的科學知識與引人入勝的故事情節結合起來:
植物學準確性插圖教授植物解剖學:萼片、花瓣、雄蕊、雌蕊、葉子、莖、根都正確描繪。
生命週期文檔展示了從種子到開花再到種子產生的完整過程,以適合年齡的方式教授繁殖和遺傳概念。
適應性解釋講解花朵為何具有特定的顏色(吸引特定的傳粉者)、形狀(適應特定的昆蟲身體)、香味(夜間傳粉與白天傳粉)以及其他特徵。
遺傳學概念出現在有關花卉育種、雜交創造以及後代為何可能與父母不同的書籍中。
花存在的理由露絲·海勒 (Ruth Heller) 於 1999 年出版的《花的功能、繁殖和用途》一書,以詳細、準確的插圖和富有韻律的文字解釋了花的功能、繁殖和用途。
《國家地理讀本:從種子到植物》類似的系列叢書為初級讀者提供照片和清晰解釋的科學內容。
科學家艾達·特威斯特安德烈·比蒂創作的系列叢書包括多卷,其中主角運用科學方法研究花卉、植物和花園。
情緒智商與心理健康
鮮花越來越多地被用作教導情緒意識和心理健康的工具:
壞種子(2017 年)由 Jory John 撰寫,介紹了續集好蛋以及其他使用植物隱喻來討論行為改變、自我接納和成長型思維的書籍。
我的心(2018 年)Corinna Luyken 的作品以花卉和花園為隱喻來表達情感狀態——心靈如同需要照料的花園,情感如同盛開和凋零的花朵。
兔子聽見了(2018 年)科里·多爾菲爾德的作品包括花園場景,主角在其中處理悲傷,寓意不同的花朵(就像不同的情感支持策略)在不同的時期會有所幫助。
療癒花園出現在有關醫院探訪、悲傷和復原的書籍中,認為接觸大自然有助於情緒復原。
在我心中:一本關於情感的書喬·維特克 (Jo Witek) 在 2014 年創作的《花園》中,花卉被用來探索情感狀態,花園代表滿足,枯萎的花朵代表悲傷。
城市園藝與食物正義
當代書籍探討了透過花卉和花園獲取食物、城市農業和社區建設等議題:
城市綠地(1994 年)DyAnne DiSalvo-Ryan 的作品展現了鄰居們將一塊空地改造成社區花園,教導城市農業和社區組織。
伊克巴爾和他的奇思妙想伊莉莎白蘇內比 (Elizabeth Suneby) 於 2018 年拍攝的影片展現了孟加拉國兒童創造漂浮花園的過程,並教導了有關適應、創新和糧食安全的知識。
伊曼紐的夢勞裡·安·湯普森 (Laurie Ann Thompson) 於 2015 年創作的作品包括加納的花園場景,在那裡,殘疾並沒有阻止人們參與糧食生產。
西爾維亞的菠菜凱瑟琳·普賴爾 (Katherine Pryor) 於 2013 年出版的《蔬菜水果》(The Food Food)一書指出,許多蔬菜都是花,將觀賞價值與營養價值聯繫起來,鼓勵孩子們嘗試新的食物。
醜陋的蔬菜葛蕾絲林 (Grace Lin) 於 1999 年拍攝的《亞洲人》展現了一個華裔美國家庭種植亞洲蔬菜,鄰居們起初認為這些蔬菜不如鮮花漂亮,影片也展現了文化飲食傳統,並拓展了美的定義。
正念與專注
花教我們活在當下,學習細緻觀察:
活在當下(2019 年)斯科特·M·奧尼爾利用花園意象向年輕運動員和所有兒童傳授正念。
傾聽我的身體Gabi Garcia 於 2017 年創作的《用鮮花和自然意象教導身體意識和正念練習》一書,運用了鮮花和自然意象。
自然觀察日誌鼓勵孩子畫花、觀察花期、練習長時間觀察自然物品。
慢速觀察在教授兒童藝術鑑賞、科學觀察和冥想練習的書籍中,經常會出現使用花卉的練習。
科技與自然平衡
一些當代書籍以花卉作為自然界的代表,探討了螢幕時間與親近自然時間之間的差異:
大床(2018 年)Bunmi Laditan 的作品包括代表戶外時間與室內螢幕時間的花園場景。
拔掉插頭史蒂夫安東尼 (Steve Antony) 於 2017 年創作的《(2017)》展現了一個角色在過度沉迷於電子設備後,重新與自然(包括鮮花)建立聯繫的過程。
外面,裡面(2021 年)LeUyen Pham 的作品展現了 COVID-19 大流行期間,孩子們待在室內,而室外的花朵卻在盛開,以此來講述儘管人類活動造成了乾擾,但大自然依然延續的故事。
教學應用與教育用途
世界各地的教育工作者在多個學科領域中使用花卉文學作品:
科學教育
植物學基礎知識:生命週期、植物解剖結構、繁殖、光合作用、適應性生態:傳粉者關係、食物網、棲息地、入侵物種、演替分類:植物科屬、分類學、觀察技能科學方法:利用花卉生長進行觀察、假設與實驗
類似書籍花存在的理由結合動手實作活動,如種子發芽、解剖花朵、創建授粉花園和維護觀察日誌。
語言藝術
詞彙發展:花名、顏色詞、描述性語言、感官詞彙隱喻和象徵:了解花朵如何代表抽象概念詩:關於花的俳句、藏頭詩、描寫詩文化素養:不同傳統中的花卉象徵意義,以及與花卉相關的慣用語
使用諸如此類的書籍花仙子或改編花語孩子會了解到,物體可以承載多種意義,而解釋則取決於脈絡和文化。
社會研究
文化傳統:花節、宗教用途、國家象徵地理:原生範圍、氣候需求、農業區歷史:殖民時期的植物交流、植物探險家、花園的歷史經濟學:鮮切花產業、精油產業、糧食作物產業
關於一品紅的書籍可以介紹墨西哥、文化交流和商業化。關於鬱金香的書籍則可以介紹荷蘭黃金時代和市場泡沫(鬱金香狂熱)的概念。
數學
數數書: 一為蝸牛,十為螃蟹類似的書籍也用花朵來進行計數練習。模式:向日葵花瓣與種子頭中的斐波那契數列幾何學:花朵結構的對稱性,受花朵啟發而創作的曼陀羅測量:記錄植物高度、花朵直徑,比較生長速度
菊花凱文漢克斯 (Kevin Henkes) 於 1991 年創作的《小老鼠》(The Mouse) 講述了一隻以花命名的老鼠的故事,它教會了孩子們測量(它的名字有 13 個字母)、比較和自我接納。
藝術教育
色彩理論:混合顏料以配合花朵顏色,使用花朵照片製作色輪觀察圖:寫生,注意細節和比例多種媒體:水彩花卉(亞洲藝術傳統技法)、壓花工藝、植物插畫技法藝術史:喬治亞歐姬芙的花卉、梵谷的向日葵、莫內的睡蓮、日本傳統花卉畫
附有高品質植物插畫的書籍可以激發孩子們的藝術創作靈感,同時也能讓他們了解植物插畫傳統中藝術與科學的交融。
社交情緒學習
品格教育:故事中,花朵象徵美德(誠實)。空罐子善良魯姆菲斯小姐)培養同理心:照顧花卉能培養對脆弱生命的責任感。耐心:觀察花朵生長能教會人延遲滿足。悲傷與失落:枯萎或瀕死的花朵可以幫助人們以安全的方式理解死亡的概念。
記憶字串在伊芙邦廷 (Eve Bunting) 於 2000 年創作的《花園》中,描繪了一個孩子在花園裡緬懷已故母親的場景,寓意著記憶和愛會超越死亡而延續。
環境教育
保護:為什麼本土植物很重要?棲息地保護,水資源保護可持續性:有機園藝、堆肥、減少農藥使用氣候意識:物候變化(花期變化)指示氣候變化行動:孩子們可以做些什麼(種植授粉花園、避免入侵物種、參與公民科學)
類似書籍老雷斯雖然並非專門針對花卉,但可以建立一個理解人類對植物群落影響的框架。
專業類別
適合嬰幼兒的紙板書
觸感書利用花朵的紋理進行感官探索和詞彙學習。
翻頁書展示花朵中隱藏的昆蟲或種子生長的過程,可以教導人們物體恆存性和因果關係。
明亮的攝影書籍利用花朵的視覺吸引力來教導顏色和形狀辨識。
例如:我的第一本園藝花卉圖鑑(DK),花園作者:伊芙邦廷(簡易紙板書版本)
初級讀物
受控字表以花為主題的故事能幫助孩子在學習內容的同時練習閱讀。
重複的文本以花卉為主題有助於初級閱讀者學習閱讀。
國家地理讀者類似的系列叢書提供適合該年齡的科學內容,並配有輔助功能(詞彙表、照片、清晰的字體)。
中級小說
秘密花園仍然深受 8-12 歲兒童的喜愛,書中包含的複雜主題也適合逐漸成熟的讀者理解。
種子民保羅·弗萊什曼 (Paul Fleischman) 於 1997 年創作的《城市生活》(The City of City) 講述了多個角色在克利夫蘭創建社區花園的故事,探討了城市社區建設、多元視角以及小行動(播種)如何帶來更大的改變。
獨一無二的伊凡凱瑟琳‧阿普爾蓋特 (Katherine Applegate) 於 2012 年出版的《花園》一書中,運用花園意象探討了圈養、自由以及不同物種茁壯成長所需的條件。
許願樹(2017 年)凱瑟琳·阿普爾蓋特探討了包括一棵 200 年橡樹周圍的開花植物在內的生態系統,教授生態學和社區建設。
青少年文學
花語Vanessa Diffenbaugh 於 2011 年出版的《花語》(針對年齡較大的青少年和成年人,但青少年也會閱讀)探討了維多利亞時代的花語,以及一位寄養青少年如何利用插花進行交流。
我們沒事(2017 年)妮娜·拉庫爾 (Nina LaCour) 的作品以加州的花卉和季節為主題,探討了悲傷、身份認同和康復。
詩人X在伊麗莎白·阿塞維多 (Elizabeth Acevedo) 於 2018 年出版的作品中,運用了城市花園的意象來探討多明尼加裔美國人的身份認同、家庭以及尋找自我表達的方式。
雙語和多語書籍
多語言花卉書籍既教授植物名稱,又教授語言學習。
文化花卉故事提供原語言和英語兩種版本,既能保留文化知識,又能支援語言學習。
聚集太陽(2000 年)由 Alma Flor Ada 創作的雙語(英語/西班牙語)字母書,在歌頌農場工人的同時,也包含了花卉和食用植物。
全球出版與無障礙
翻譯與文化適應
當兒童花卉書籍在不同文化之間傳播時,出版商會做出一些有趣的決定:
直接翻譯保留原始的花卉,但可能會添加註釋來解釋不熟悉的品種(例如,為美國讀者解釋日本櫻花,為英國讀者解釋澳大利亞的沃勒塔花)。
文化適應以目標文化中的等效花卉替換花卉(將玫瑰換成適合該地區的花卉,調整南北半球的季節參考)。
混合方法保留異國花卉,但添加背景訊息,在保持原始文化特色的同時,介紹其他地方。
代表性和多樣性
當代出版業越來越關注歐洲/北美視角在兒童文學領域的歷史主導地位:
#OwnVoices運動鼓勵原住民和少數族裔作家講述他們自己社區的花卉故事,而不是讓外人來詮釋它們。
不同的主角出現在花卉故事中,展現了來自不同背景的孩子們進行園藝、學習植物學以及與花卉互動的場景。
地理多樣性場景不再局限於歐美花園,而是展現了非洲稀樹草原、亞洲稻田、南美洲雨林和北極苔原上的花卉。
出版計劃在發展中國家,應該寫與當地相關的花卉書籍,而不是依賴進口的、介紹不熟悉物種的書籍。
無障礙設計考量
觸感書為盲童/低視力兒童提供的物品包括:有紋理的花朵、點字標籤和音頻描述。
適合感官體驗的書籍對於感覺處理有差異的兒童,應利用花朵的天然多感官特性(外觀、氣味、質地),同時避免過度刺激。
簡化文字讓認知障礙或語言學習困難的兒童也能接觸到花卉相關的內容。
數位改編朗讀功能、可調節的文字大小和互動元素提高了可訪問性。
未來方向
新興主題
氣候調適:介紹植物適應氣候變遷、耐旱花卉和物候變化的書籍
糧食安全:更多將觀賞花卉與食用花卉和糧食生產聯繫起來的書籍
心理健康:在兒童故事中,越來越多地使用園藝和花卉養護作為治療工具
技術整合:擴增實境書籍,手機可以顯示更多花卉資訊;虛擬授粉遊戲;用於識別花卉的公民科學應用程式
遺傳多樣性:透過引人入勝的故事向孩子們講解種子保存、傳統品種和基因保護知識
出版創新
互動電子書嵌入了花朵開放、昆蟲訪花和植物生長的視頻
訂閱種子包配套書籍,讓孩子們可以種植他們在書中讀到的花卉。
社區花園聯繫書籍旨在推廣當地種植計畫和戶外教育
跨媒體敘事花卉形像出現在書籍、應用程式、影片和現實世界的花園裝置中
個性化書籍故事中會出現孩子的名字和當地的花卉。
花店老闆的觀點
兒童文學中的花朵遠不止是書頁上美麗的裝飾。它們是寓教於樂的工具,幫助孩子們了解植物學、生態學、季節更迭和生命週期。它們也是文化符號,承載著不同傳統中蘊含的意義──玫瑰在波斯詩中像徵著一種事物,在英國花園中像徵著另一種事物,而在日本美學中又代表著另一種意義。它們也扮演著心理隱喻的角色,幫助孩子以安全且易於理解的方式理解成長、變化、美麗、脆弱和死亡。
花卉意象的普遍性──結合其文化特有的象徵意義──使花卉成為兒童文學中最歷久不衰、適應性最強的主題之一。每種文化都有花卉,但每種文化與花卉的關係各不相同。這不僅為普遍的人類經驗(觀察植物生長、欣賞美、觀察循環)創造了機會,也為特定文化的學習(例如,為什麼萬壽菊在墨西哥傳統中引導靈魂,為什麼櫻花在日本像徵著短暫,為什麼蓮花在亞洲文化中像徵著純潔)創造了機會。
隨著環境問題的日益嚴重,兒童文學作品中的花卉形象越來越多地承載著關於環境保護、生物多樣性、氣候變遷以及人類與自然關係的訊息。書籍不僅教導孩子們識別和欣賞花卉,更重要的是教導他們採取行動——如何保護授粉昆蟲、維護棲息地以及保持生態系統所需的開花植物多樣性。
隨著出版業日益多元化和包容性,花卉成為向全球讀者分享文化知識、本土植物智慧和非歐洲美學傳統的載體。孩子們從中了解到,他們家鄉的花卉與那些更著名的品種一樣值得讚美;關於植物的傳統知識值得保護和尊重;植物多樣性與文化多樣性相輔相成,共同促進整體發展。
從伯內特的秘密花園到卡爾的微小種子,從日本櫻花傳說到墨西哥一品紅傳奇,從原住民夢幻時代的花朵到波斯玫瑰和夜鶯,花朵在兒童文學中綻放了數代,並將繼續綻放。它們引導小讀者駐足、觀察、思考和成長——這或許是任何書籍所能傳授的最重要的道理。
隨著全球新一代作家的湧現,鮮花在書頁間、以無數種語言綻放,象徵著永恆主題的無限變奏:成長、美麗、變化、與自然的聯結,以及種子化為花朵的奇妙蛻變——這如同孩童成長為成人的奇蹟。如此一來,兒童文學中的鮮花不僅傳授植物知識,更詮釋了人性、生命以及作為地球上龐大而相互關聯的生命網絡的一部分的意義。
